2015年11月10日

レタスとほうれん草の数え方 日常英会話BOOK3(B2)

20151110_grocery-214293_640.jpg
by pixabay.com PublicDomainPictures

QQ EnglishQQE Basic(旧これで話せる英会話)を終えたので、
今度は、日常英会話のBook3をすすめています。

次はカランメソッドをやればスピーキング力がついて良いのかもしれませんが、
だいぶしんどそうなので今のところ私はパス…(^_^;)

日常英会話のBook3は、まだ最初の方だからなのか、今のところ簡単なので、
テキストを進めつつも脱線してフリートークしていても余裕なので、ずいぶん気が楽です。

今日の日常英会話BOOK3のB2のタイトルは、
How much does a head of lettuce cost?

レタスやキャベツって a head of って数えるんですねφ(..)メモメモ

最近、雨が少なくて葉っぱものの野菜(green leafy vegetables)が高いって話をしていたら、
他にどんな葉っぱものの野菜を食べる?って聞かれました。
と言われても、水菜、小松菜、チンゲン菜など、
英語でなんて言うのか知らないものもたくさんあるわけで…。

答えられたのはこれだけ。
lettuce レタス
cabbage キャベツ
Chinese cabbage 白菜
spinach ほうれん草

ほうれん草はいくら?って聞かれ、
ほうれん草の単位がわからず、たずねてみたところ、
a bundle of spinach だそうです。

花束とかを数える時の「束」の a bunch of と聞き間違えていましたが、
レッスンが終わってからチャットボックスを見たら 、
a bundle of spinach と書いてありましたφ(..)

と言っても「束」だと、どれぐらいを1束にするかそれぞれですよね…。
1把って言いたくて、1つの種から育った1かたまり分みたいなつもりで、
one seed! glow up! と言ってみたところ、なんか伝わったみたいです。たぶん(^_^;)


にほんブログ村 英語ブログ やり直し英語へ

にほんブログ村 英語 やりなおし英語 ランキング参加中
posted by nacanaca at 00:37| Comment(0) | TrackBack(0) | 英語(QQ English) | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする
この記事へのコメント
コメントを書く
お名前: [必須入力]

メールアドレス:

ホームページアドレス:

コメント: [必須入力]

この記事へのトラックバックURL
http://blog.seesaa.jp/tb/429353734
※言及リンクのないトラックバックは受信されません。

この記事へのトラックバック