2015年12月05日

Are you free tomorrow? 日常英会話BOOK3(B4)

今回の日常英会話BOOK3のB4の文法事項は、
Be verb + pronoun + free + time expression
ということで、

例文は、
Are you free now?
Are you free tomorrow?
など。

ここでふと疑問が。
今日のことも明日のことも現在形。
Will you be free tomorrow? との違いは?

ググってみたところ、同じように疑問に思った人が何人かいたようで、
知恵袋に同じ質問がありました( ..)φメモメモ

Yahoo!知恵袋より。

Are you free tomorrowなぜこの文は未来形にしないのですか?

「明日、あなたは暇ですか」と聞くのに「Are you free tomorrow」とありました

Are you free tomorrow?は、単純に相手の予定をたずねているということはわかったけど、
Will you be free tomorrow?は、
1つめの知恵袋の回答には、推測のwillが働くので、推測「でしょうか」を入れて「明日貴方は暇になるでしょうか?」という意味になります。とあり、
2つめの知恵袋の回答には、”明日一日暇を作ってもらえますか?”と言う事で 上司が部下に言う”明日一日空けておいて下さい”と言う事です。(相手の都合は尋ねていません)とのこと。

「明日貴方は暇になるでしょうか?」だと推測?
「明日一日暇を作ってもらえますか?」だと依頼?
日本語だけ見るとかなり違うような…?
さらにググってみたところ、
詳しくてわかりやすい説明ありました(^。^)

英文法と瞬間添削で学ぶ英作文のフレーズフレーズミー
助動詞 will と would の意味と使い方

Will you be free tomorrow?は、
相手の意思をたずねているので、
文脈や言い方によって、依頼、勧誘、命令などになるそうです。

ちなみにこの文、
Will she be free tomorrow? のように主語が3人称の場合となると、
彼女が空いているかどうか、話している相手の推量をたずねることになるみたいです。

なるほどー。そういえば、何かの本でそういうことを読んだ気がするけど、
これを見るまでそんなこと忘れていました。身についていないなぁ(^_^;)


にほんブログ村 英語ブログ やり直し英語へ

にほんブログ村 英語 やりなおし英語 ランキング参加中


posted by nacanaca at 09:16| Comment(0) | TrackBack(0) | 英語(QQ English) | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする
この記事へのコメント
コメントを書く
お名前: [必須入力]

メールアドレス:

ホームページアドレス:

コメント: [必須入力]


この記事へのトラックバック